"There is no more joyous and delightful bit of forensic jugglery than Desiderius Erasmus's The Praise of Folly and a debt of gratitude is owed Professor Hoyt Hopewell Hudson for translating the old Latin of 1511 into lively, vivid, contemporary English, at once lucid and free. . . . Like all great minds Erasmus has the faculty of being perennially contemporary, and The Praise of Folly is a gay, witty revelation of the subtleties and intricacies of the scholarly mind of the Renaissance."–-Edward Larocque Tinker, New York Times