It is hard to see how Royall Tyler could improve on perfection, but in this latest offering from our most talented Nō translator, a revised translation of twenty Nō plays, Tyler achieves an ideal combination of elegance and accessibility. Including seven non-repertoire (bangai) plays, three additional essays, and several translations of engi (temple origin legends), this book is highly recommended as a classroom source for understanding Nō in Zeami's time.–Susan Blakeley Klein, author of Dancing the Dharma: Religious and Political Allegory in Japanese Noh Theater