A deeply personal project, one that probes the meaning of language and family, inheritance and debt...[Puchner's enthusiasm] inspires illuminating detours into subjects like the history of Esperanto and the birth of simultaneous interpretation at the Nuremberg trials. What endures is his fascination with the resourcefulness and resilience of generations of travelers, like the ones who came to his childhood home in Nuremberg, drawn by a hidden zinken.–Corinna da Fonseca-Wollheim "New York Times Book Review"