"The translation of Joachim Neugroschel, savvily adapted by Tony Kushner, and now further revised by him as
A Dybbuk or Between Two Worlds, all come funnily, furiously, crotchetily alive." -John Simon,
New York Magazine "Kushner's contemporary reading has served to burnish the original's mixture of spiritual exhalation and material poverty, abstract symbolism and exotic superstition." -J. Hoberman,
The Forward "S. Ansky's mystical Yiddish drama
The Dybbuk is a play almost perfectly suited to Tony Kushner's tastes and talents. With its evocative picture of a metaphysical world that shadows our own, and the spiritual price to be paid for avaricious self-interest, it has intriguing correspondences with Kushner's own metaphysical epic, Angels in America." -Charles Isherwood,
Variety