"An eccentric collection of hybrid marvels–poems, fiction, and essays in translation, combined with altered and documentary photographs, graphics, and even mud drawings–that idiosyncratically explore how memory captures the visual, and vice versa. It is appropriate that a collection of multifarious works translated from many languages–Spanish, French, Korean, Polish–concerns cross-translation from the visual to the logocentric, and back again. Seeing is believing...that there are many ways to see." –Hyperallergic
"I've loved the Calico series from Two Lines Press since its inception. Individually [the pieces] are striking but as a whole, the collection is revelatory. Each image, each word, and the spaces between them, are endlessly fascinating." –Pierce Alquist, Bookriot
"Visible approaches translation as an act that occurs not only between languages but also between media and disciplines...Thoughtfully curated...Past and present come together in a refreshingly collaborative spirit." –Brooklyn Rail
PRAISE FOR THE CALICO SERIES"By turns cryptic and revealing, phantasmagorical and straightforward, these tales balance reality and fantasy on the edge of a knife."
–Publishers Weekly, *starred review* of That We May Live: Speculative Chinese Fiction"Unbelievably exciting...These are poems to read and reread, repeating the lines as though they were a secret between yourself and the page."
–The Paris Review on Home: New Arabic Poems"Essential, a gift that opens up the pleasures of new worlds."
–Hugh Raffles on Elemental: Earth Stories"This eclectic bilingual anthology from queer Brazilian writers, both living and dead, is as expansive and full of life as the country itself...enticing and poignant."
–Publishers Weekly on Cuíer: Queer Brazil