"Sato skewers the world's received ideas about Japan with glee, irony and humor, not sparing Japan's shibboleths about itself. A thought-provoking read from a perceptive poet."
–Liza Dalby, anthropologist, author, and scroll-mounter
Review for On Haiku
"Sato's extraordinary collection of essays is at once a literary history, a scrupulous examination of the vicissitudes of translation, a discussion of haiku in America, and a series of introductions to lesser- known masters. Sato conveys encyclopedic knowledge in a lively, modest, occasionally self-deprecating tone, busting myths along the way. An expert illumination of a poetic form, to read and reread."
–Michael Autrey, Booklist (starred)
Review for Forty-Seven Samurai
"Over the last four decades, English-speaking aficionados of modern Japanese literature have delighted in the numerous translations, both of prose and poetry, undertaken by the masterful hand of translator, essayist, and poet Hiroaki Sato."
–Meera Viswanatha